Monday, January 26, 2009

Hvordan endre fra "No reply" / How to change from "No reply"

Noen av dere som har vært så hyggelige å legge igjen hilsen på bloggen min i det siste har jeg ikke mulighet til å svare via epost fordi det ikke kommer opp noen epostadresse å svare til, bare "no reply". Det er kanskje noen som har valgt å gjøre det slik, men jeg tror ikke det er så mange.

Hvis du er en av disse bloggerne og fjerne vil endre det så må du logge inn på bloggen din. Gå til din brukerprofil, klikk på rediger profil og sett hake for "vis epostadressene min". Så må du scrolle ned siden og klikke på "endre profil".

Chookyblue har laget en god forklaring (på engelsk) med illustrasjoner.

If you don`t make yourself "replyable" I can`t reply to you when you leave comments. If you need to learn how to change this in your blog, please take a look at Chookyblue`s "tutorial".


Award



Jeg har fått en award/utmerkelse (min første, så jeg er litt stolt nå) fra Sheila, tusen takk for den Sheila.

I`ve got this Award (it`s my first), thank you very much Sheila.

Teksten som følger med er:

Denne bloggen investerer i og tror på NÆRHET - nærhet i rom,tid og forhold.
Disse bloggerne er usedvanlige, sjarmerende og søte,og formålet er å finne og å være venner. De er ikke opptatt av utmerkelser og selvhevdelse. Vårt håp er at når båndene på disse utmerkelser er kuttet, vil enda flere vennskap ha forplantet seg.Vær vennlig å gi litt ekstra oppmerksomhet til disse!
Gi denne utmerkelsen til seks bloggere,som igjen må velge seg seks nye. Inkluder denne teksten på utmerkelsen deres.

The meaning of this award:

This blog invests and believes in Proximity - nearness in space, time and relationships. These blogs are exceedingly charming ... These kind bloggers aim to find and be friends. They are not interested in prizes for self-aggrandizement!
Our hope is that when the ribbons of these prizes are cut, even more friendships are propagated. Pass the award on to 6 fellow bloggers, to include the above text in their blog. So ... please visit and give more attention to these writers ...



Wednesday, January 21, 2009

Ny pakke / Package in the mail again

I går når jeg kom hjem lå det lapp i postkassa mi om at det var kommet pakke til meg. Jeg var sent hjemme fra jobben og skulle på syklubb hos Lisbeth rakk jeg ikke å dra for å hente pakka. Men i dag etter jobb stoppet jeg på veien hjem og hentet den. Gjett hva det var....
Ja, det var pakke fra Lappeklipp i Finland. Jeg vant en flott veske på hennes lotteri for ca to uker siden. Bildene nedenfor har jeg lånt fra Lappeklipp, bildene jeg tok i kveld ble ikke bra.

Yesterday I got a notice in my mailbox about a package for me at the postoffice. I was a bit late from work and was going to meet the girls (the Sewing sisters) at Lisbeth`s place, and therefore didn`t have time to go to pick the pacage up. Today I went to the postoffice on my way home from work. Can you guess what it was...? Yes it was the bag I won at Lappeklipp`s lottery a couple of weeks ago. The pictures are from Lappeklipp`s blog, my pictures became to dark to show the bag properly.



Mange tusen takk til Lappeklipp for denne flotte veska. Jeg håper å bruke den første gang til helgen når jeg skal på fagdag/seminar med jobben. Vi blir riktig mange så jeg får virkelig vist fram veska, hihi.

Thanks a lot Lappeklipp for this lovely bag. I hope to use it in the weekend when I`m attending a meeting with a lot of people from different hospital pharmacies in southern and eastern parts of Norway.

Jeg kommer snart tilbake med flere bilder (av noen forsinkede julegaver) og noen interessante blogger der ute.....

I`ll soon be back with pictures of some belated chistmas presents and some interesting blogs I know.






Saturday, January 17, 2009

Previous post updated

Short notice to tell that yeaterdays post is updated with english text, if anyone is interested...
I`ll be back later this week-end with some more pictures and news I hope.


Happy stitching!




Friday, January 16, 2009

Pakke i posten / I`ve got mail

Når jeg kom fra jobb i går var det pakke til meg i postkassa. Spennende, den var fra (morgrete). Jeg vant trekningen på hennes blogg i anledning innlegg nr 200. På julaften fikk jeg en hilsen på bloggen min der hun fortalte at jeg var trukket ut som vinner. En hyggelig og overaskende julegave, som jeg ikke visste om før noen dager senere siden jeg var bortreist.

Yesterday I found a package in my mailbox. It was from (morgrethe), a norvegian blogger. I won her giveaway in december when she celebrated her 200th post. She left a comment for me on Christmas eve, telling me about it. But she hadn`t decided what the prize should be; she told me I had to wait some time for the package. This is what I got in my package, it was worth waiting for:

Hun hadde ikke helt bestemt hva premien skulle være så jeg måtte vente litt på pakken, men det var helt greit for meg. Det heter jo at den som venter på noe godt venter ikke forgjeves. Og det er så sant, så sant. Se her hva jeg fikk:




Et nydelig stitchery-mønster som jeg faktisk har tenkt på å kjøpe, men ikke hadde fått gjort og noen lekre stoffer og broderistråd i for meg litt uvanlige farger. Jeg synes stoffene passer godt sammen og gleder meg til å lage noe av dem. Har noen tanker, men sier ikke mer her og nå...

A lovely stitchery, some fabrics and coordinating embrodery yarn. Not colours I usually buy, but I think they are lovely and have started planning what to make.


(morgrethe) had read in my blog about my daughter who took my Non stop to decorate her gingerbread house, and was so kind; she sent me a big (250 grams) bag. Thank you very much (morgrethe). I really love it all.

(morgrethe) hadde lest på bloggen min at noen hadde stjålet mitt julegotteri, Non Stop for å pynte pepperkakehuset sitt med, og sendte meg en ny pose til å kose meg med. Tusen hjertlig takk (morgrethe) for en fantastisk gave.

Kommer tilbake med mer senere, nå skal jeg ta med Non Stop posen og sette meg foran TV-en.
Sorry this post is in norvegian only. I`ll come back later with an english verison, but I`m going to watch TV and the program I want to see is starting now..........., has started already I think.
Now I`ve written in english too. I`ll soon be back with some more to tell, and may be something to show as well.....
Hope to see
you soon.


Monday, January 12, 2009

Nåler / Needles




Jeg fant et innlegg om nåler på en (for meg) ny blogg. Er du interessert så ta en titt her hos Cactus Needle. Det er ikke siste innlegg, men hvis du scroller nedover så finner du frem.

I found a new blog (new to me) and a post about needles. If you are interested go to Cactus Needle. It is not the last post, but take a look further down and you will find the right post.


Saturday, January 10, 2009

I`m a winner (again)

I`m a lucky girl, I won at Lappeklipp`s lottery. A beautiful bag, wich can be seen in this post. Thanks a lot Lilian for picking my name. I`m so excited! Käranän has told me that Lappeklipp`s bags are fantastic, she`s seen them "live". I`m sure she is right, you can tell from the lovely pictures at Lappeklipp`s blog.

Jeg er så heldig, jeg vant på Lappeklipp sitt lotteri. En nydelig veske som kan sees her. Tusen takk til Lilian for at du trakk mitt navn. Det er så spennende, jeg kan nesten ikke vente til den kommer i posten. Käranän har fortalt meg at Lappeklipp lager fantastiske vesker, hun har sett dem i virkeligheten. Jeg er sikker på at det stemmer, man kan se det på bildene på Lappeklipp sin blogg.

Antagelig kan jeg slutte å lage vesker til meg selv hvis jeg fortsetter å vinne dem rundt omkring i bloglandia. I november fikk jeg denne vesken fra Jeanne (Luv 2 Stitch). Jeg var vinneren av hennes trekning / giveaway. I tillegg fikk jeg en veske i min julegave fra Odette.

I guess I don`t have to make my own bags anymore if I keep on winning. Back in november I got this one from Jeanne at Luv 2 Stitch. I was the winner of her giveaway too. And I got a bag as part of my christmas present from Odette.

Now I`m of to bed, it`s 1 am. Tomorrow (eh...today) I will spend with my sewing machine I hope. Have some UFOs to finish...... Have a nice day, hope you all have some fun.

Nå er det på tide å krype til sengs, klokka har passert både 24. og 01. mens jeg har sittet foran PC-en. I morgen (idag egentlig...) håper jeg å tilbringe det meste av dagen sammen med min symaskin siden jeg har noen UFO-er å gå løs på. Kanskje litt rydding i sykroken først.... jeg tror, nei, vet at det trengs.

Ha en fin søndag!

Sunday, January 4, 2009

Kunne ikke stå i mot / Couldn`t resist the challenge

Jeg har tenkt mye de siste par dagene, har jeg nok UFOer eller WISPer, vil det bli en nedtur om jeg ikke greier noe hver måned, osv, osv. Fristelsen og lysten til å prøve ble så stor at den overvant alle betenligheter, jeg har sent epost og lagt igjen en kommentar hos May Britt for å si at jeg vil delta. Vil du vite mer? Gå til May Britts blog eller Kris sin blog for å se hva de forteller om utfordringen.

I`ve been thinking about it the last couple of days; do I have that many UFO`s or WISP`s, will I feel bad if I don`t finish something every month, and more...... But I was so tempted, I pushed away all doubts and sent an email to May Britt to tell her I wanted to join. Want to know more? Go to May Britt`s or Kris`s blog to find out what they tell about the challenge.


300 posts giveaway

Just a short message to tell you all about this giveaway. Elin - Lappetausa is celebrating her post number 300 and having a giveaway. Pop over and say hi to her.


Saturday, January 3, 2009

Bilder av swap-gaver og litt til / Pictures of swap gifts and a bit more

Slik så pakken min fra Odette ut, søt gavepose:

This is how my gift from Odette looked, wrapped in a cute gift bag:
Og dette var inni:

This is what I found inside:

En vakker løper (med nok rødt og gull til å bli en juleløper hos meg), en søt veske med en liten glidelåslomme inni, et lite hånkle, et nålebrev og en herlig mørksjokolade med mandelbiter i, nam, nam. Jeg setter så pris på dette. Tusen takk til Odette. Nærbilde av løperen nedenfor. Nå ligger den på bordet mitt, og skal få ligge der en stund. Julen varer til 20. dagen (13. januar) her i huset, så den blir liggende til da og kanskje ennå litt lenger.

A beautiful tablerunner (with enough red and gold to become a christmas tablerunner in my view), a cute bag with a handy zippered pocket inside, a red towel and a needlekeeper with my name on, and a lovely dark chokolate with almonds. I really love all of it, thanks a lot Odette. A closer look at the tablerunner below. It is now placed on my livingroom table and will stay there for a while.

Her er et bilde av hva jeg sendte til Odette; en løper og en brikke, et Tilda-stitchery og en sjokoladeplate. Når jeg så alt det fine hun hadde laget til meg skulle jeg ønske at jeg hadde sendt henne enda flere gaver.

Here is a picture of what I gave to Odette; a tablerunner and a little tablecloth, a Tilda stitchery ready to be stitched and some norwegian chocolate. When I saw all the lovely things she sent to me I thought I should have sent her a lot more than I did.

Min datter ville gjerne lage et pepperkakehus, men det ble aldri noe av før jul. I romjulen fikk hun se en pakke med ferdige deler til et når vi var innom nærbutikken. Det var bare å lage karamell/lim og sette det opp. Hun gjorde nesten hele jobben selv (inkludert å "stjele" nonstop-en min - jeg elsker nonstop og må alltid kjøpe en stoooor pose til jul) og her er resultatet:

My daughter wanted to make a gingerbread house, and here is the result. It`s made from a package of prefabricated pieces which we bought at the nearest store.

Takk for at du stakk innom, legg gjerne igjen en liten hilsen så jeg vet at du har vært her. Håper du stikker innom igjen snart.

Thanks for stopping by, please leave a comment to tell that you were here. I hope you will come to visit another day.


PS til sysøstrene:
Velkommen til syklubb hos meg på tirsdag. Jeg gleder meg til å treffe dere igjen etter jul.

Thursday, January 1, 2009

Godt nyttår! / Happy New year!

De beste ønsker for et herlig kreativt nytt år til dere alle!

My best wishes for a greate and creative new year to all of you!

Det står til liv her, men jeg har vært bortreist i første del av jula, og jobbet noen hektiske dager etterpå, derfor har jeg ikke hatt anledning og/eller overskudd til å skrive noe her. I dag har vært første hele dag hjemme siden før jul, det var herlig. Har egentlig ikke brukt dagen til noe, bare slappet av og prøvd å lese noen blogger, jeg er langt på etterskudd, selv om jeg fikk kikket innom noen av dere i julen.

I`m still alive and going strong, but have been away for some days, and when I came back I had to work. A lot to do and not to many of us at work. For some days I were not able to post and the last days I have too busy at work and too tired when I came home. Today is the first whole day at home in nearly two weeks. Have not been doing much to write about; just relaxing and trying to read some of your blogs. I`m way behind and will have to use some time reading all your lovely blogposts.

Jeg reiste til mine foreldre på julaften, ungdommene hadde reist i forveien og var der allerede. Vi ble der til søndag, men reiste derfra midt på dagen siden vi visste at vi ville komme hjem til et nokså kaldt hus. Det var -10 grader C ute da vi kom hjem og selv om det sto på litt strøm så var det ikke så veldig varmt inne. Men med full fyr i vedovnen og full effekt på alle oljeradiatorene så ble det godt og varmt i løpet av kvelden. Min varmblodige sønn syntes til slutt det ble så varmt at han måtte lufte litt på rommet sitt!!

On christmas eve I went to my parents, my kids were already there. We stayed untill sunday, but left in the middle of the day. We knew the house would have to be cold when we came home and wanted to get an agreeable temparature befor bedtime. Before bedtime my son even opened the window in his bedroom because it was too hot!

Det var riktig koselig å tilbringe noen dager hjemme, det var lenge siden vi har vært der lenger enn en vanlig helg. Her er et bilde av mine barn og min mor, vi brukte noe av tiden sammen til å spille brettspill, her spiller vi Monopol (Disney sin utgave av spillet).

It was nice staying with my parents for some days. It`s a long time since we had the opportunity to stay for more than a weekend. Here is a picture of my kids and my mother. We had fun playing different games; here it is Monopoly (Disney version) we are playing.

Jeg vil også vise dere noen av julegavene jeg fikk, først det jeg fikk av min datter. Pakken var liten, kompakt og litt tung (i forhold til størrelsen), og jeg ante ikke hva det kunne være. Hun kjenner meg godt og hadde funnet den perfekte gaven; tre stoffer med kattemotiver. Nå grubler jeg på hva jeg skal lage av disse. Det må bli noe til meg selv, som jeg kan ha glede av lenge. Beste ideen forløpig er å lage et par putetrekk og legge putene i sofaen. Tror jeg må bruke ett om gangen så vi ikke sliter dem ut så fort. Men har ikke bestemt meg, kanskje kommer jeg på en bedre idé.......

I want to show you some of the gifts I received; first these fabrics from my daughter. She knows me well and bought me the purfect gift; fabrics with cat motives. Not sure what to make yet, but at the moment I`m thinking of making a couple of pillowcases.


Min sønn hadde også funnet en gave som gledet mitt morshjerte; et lys med en nydelig tekst, en virkelig hyllest til mamma. Beklager uklart bilde.

My son gave me this candle light with a lovely text, a real "lovesong" for mom. (sorry about the blurry picture).

Teksten er slik:

Mamma
Du er der når jeg behøver deg, og du
glemmer helt dine egne bekymringer.
Du er min støtte og klippe. Med deg føler
jeg meg trygg. Kanskje burde jeg fortelle
deg oftere hvor mye du betyr for meg.
Du er den jeg setter størst pris på, mer og
mer for hver eneste dag. Du er det viktigste
lyset i mitt liv!

I`ve tried to translate the text:

Mom
You are there when I need you, and you
totaly forget your own worries.
You are my support and my rock. Being with you
make me feel safe. I should tell you more often
how much you mean to me.
You are the one I appreciate the most,
more and more every day. You are the
most important light of my life!

Mine foreldre kjøpte en stor og dyr gave til meg, som ikke lå under treet. Jeg forventet derfor ikke noen pakke fra dem, dette var en stor overraskelse. Min mor broderte i høst denne juletrematten og ga den til en utlodning/basar. Hun kjøpte lodd, blant annet i mitt navn og når denne ble trukket ut på mitt navn bestemte hun seg for at jeg skulle få den som julegave. Jeg ble så glad, siden den jeg har fra før er en kjøpt påtrykt jute-matte. Jeg liker denne mye bedre, dessuten så betyr det selvsagt mye at min mor har laget den.

My parents bought me a big and expencive gift which was not under the tree. I didn`t expect any package from them under the tree, this was a big surprise. Some months ago my mother made this tree skirt and gave it way to a lottery. She won it herself and decided to give it to me since she already have one. I was so happy to get it. I love it because I think it`s beautiful and of course because my mom made it.


Jeg fikk ikke hentet posten min på julaften, men når jeg kom hjem så jeg en beskjed om at jeg hadde en pakke og hente, det var pakken fra min swap-partner Odette i Chile. Dessverre jobbet jeg i hele postens åpningstid både mandag og tirsdag, så først i går fikk jeg hentet pakken. Jeg greide å ta det så rolig med utpakkingen at jeg fikk tatt bilder, men dere må vente til neste gang, de ligger fortsatt i kameraet mitt.

When we came home i found a note from the post office that there was a package for me from Odette in Chile. She was my swap partner in Janets Christmas Spirit Swap. Unfortunately I worked during opening hours on monday an tuesday, but yesterday I finally managed to pick it up after work. I`ve some pictures to show you, but they are still in my camera, you will have to come back later so see what Odette made for me. But I can assure you there are some lovely things. Thanks a lot Odette.

Jeg skal komme tilbake med et innlegg kanskje allerede i morgen, så titt innom hvis du er nysgjerrig på hva som var i pakken. Jeg ble ihvertfall veldig glad for de flotte tingene Odette hadde laget til meg. Tusen, tusen takk Odette.