Monday, July 26, 2010

Mitt lille land - fotokonkurranse hos Petunia

Sorry, this post is in norvegian only, it`s about a norvegian photo competition.

Petunia arrangerer fotokonkurranse på bloggen sin, hun skriver

Jeg vil at dere skal ta bilder av landet vårt slik som du føler det fremstår. Fra steder du har besøkt, plasser du liker å ferdes, naturen rundt oss eller menneskene som bor her. Ditt Norge gjennom din kameralinse!

Vil du vite mer om konkurransen, og kanskje delta må du besøke Petunias blogg. Jeg skal "dykke" i bildene fra ferien og se om jeg har noen jeg kan bruke. Mulig jeg prøver meg med mer enn et bilde, så bloggen min kan bli en fotoblogg for en periode. Jeg oppfordrer alle til å bli med og vise bilder fra vårt vakre langstrakte land.



Jeg velger å delta med dette bildet som viser min far ta en pust i bakken foran Storfallet, den største av fossen i Røafallene. Jeg valgte dette bildet fordi det for meg viser essensen av kommunen og området jeg kommer fra, ja egentlig mye av landet vårt; vann, skog og fjell (her i form av berget fossen faller nedover).

Jeg gleder meg til å se ditt bidrag i konkurranse.


Sunday, July 25, 2010

Dagstur til Røros / A daytrip to Røros

Dette blir et innlegg med mange bilder og lite tekst. Bare så dere er "advart".

Warning; this is a photoheavy post.

Mens vi var i Engerdal tok vi også en dagstur til Røros. Det tar ca halvannen time å kjøre fra mitt hjemsted til Røros. Kjøreturen går gjennom et flott fjell-landskap.
Røros har status som verdensarvsted på UNESCOs liste over verdens kultur- og naturarv. Jeg liker de vakre gamle husene i byen og tok mange bilder av hus.

Røros is placed on UNESCO’s list of World Heritage Sites.

Røros kirke var omkranset av stilaser pga vedlikeholdsarbeid, så dette er det eneste bildet jeg fikk tatt på nært hold uten å få med deler av stilaset. Vil dere se et annet bilde av kirken (fra en annen retning) så se her på sidene til Ditt Feriested.

The church was surrounded by scaffolding due to ongoing maintenance, this was the only I managed to take without showing the scaffolding. You can see another picture here.





Det er ikke mange byer der man kan ta et bilde som dette nærmest midt i sentrum.
This picture`s taken close to to centre of the city.

Mange vakre og spesielle gamle hus.
Lots of beautiful and unique old houses.




















Vil du lese mer om Røros sin gruvehistorie bør du lese i Sølvis blogg; dette innlegget om gruvene og dette innlegget fra bergverksmuseet.

If you want to learn more about mining in the Røros area and the mining museum you should visit Sølvi.

Neste innlegg håper jeg er om noe kreativt igjen...

Hopefully my next post will be a crafty one...
See you soon.


Saturday, July 24, 2010

Ferie i Engerdal / Vacation in Engerdal

Vi tilbrakte en liten uke i Engerdal, først og fremst for å feire mors 70-årsdag og være sammen med familien. Det er ikke så ofte vi er samlet mor, far og alle vi tre søsken med familier. Siden den ene broren min fikk sin colombianske kone hit til landet sist høst ville han gjerne vise frem noe av naturen og severdighetene på hjemstedet og i områdene rundt. Vi brukte derfor en del av tiden til å farte rundt, og jeg tok med kamera og lekte turist.

Vi stayed for nearly one week with my family in Engerdal. My mother celebrated her 70th birthday, and we had a lot of fun being together all three sibblings with our families. One of my brothers wanted to take his columbian wife on sightseeings in Engerdal and surrounding areas. She has has been here less than a year and wants to get to know her new country. We spent a lot of time sightseeing with them and I brought my camera.

Her kommer bilder fra Storfallet, det største av de fem fallene som utgjør Røafallene. Vil du lese mer kan du sjekke Destinasjon Femund Engerdal eller Engerdal kommune sine sider.

Here are some pictures I took at Røafallene. Røafallene are totally five waterfalls in the river Røa. The pictures are taken at Storfallet (= the big fall). You can read more at Destinasjon Femund Engerdal or Engerdal municipality (both sites in norvegian only).


Fra toppen av Storfallet /Seen from the top


Min datter ved fossen /My daughter at the big fall


Langt ned / deep down
Og det fortsetter videre nedover / further down


Min far foran fossen /my father looking at the fall

Jeg er bare en hobbyfotograf, og kvaliteten på bildene mine og komposisjonen bærer preg av det, men dette bildet er jeg riktig godt fornøyd med.


Senere på dagen dro vi til en annen foss som vi også besøkte i vinter (på ski eller truger), her er noen bilder derfra.
Later the same day we went to another waterfall. We went there last winter too, skiing.


Min bror i fossen (eller er det fossegrimmen, haha) / My brother at the fall.
Et tre vokser nærmest "i løse lufta". Det er bare stein under så hvor det har røttene sine er ikke godt å vite...

A tree by the fall, wonder where its bigger roots are?

Det er ikke et lite tre heller / a tall tree it is too.
Ikke langt fra denne fossen er det rester etter et gammelt dam-anlegg.

Further down the road are remnants of a dam construction.
Fotominnene fra denne dagen avsluttes med et bilde av nattehimmelen.
Bildet er tatt mot nord ca kl 23.45.

The last picture from a long day playing tourist is taken looking north at about 11.45 pm
Har du lyst til å se flere bilder og lese mer om Engerdal kan du lese dette innlegget fra i fjor.
Neste innlegg vil være fotominner fra en dag på Røros.

If you want to see more pictures and read about Engerdal, then you should go back to
this post from last year.
My next post will show pictures from our daytrip to Røros.


Ha det bra så lenge.

Wednesday, July 21, 2010

Etter-bilder av hagen / The garden after removing some bushes

I dette innlegget fortalte jeg at jeg hadde fått hjelp til å fjerne noen gamle busker og slå gresset som hadde vokst seg altfor langt. Her kommer noen bilder for å vise hvordan hagen ser ut nå.

In this post I told you I got some help to move some old bushes. Here are some pictures to show you my “new” garden.

For å se hvordan det så ut før kan du gå til dette innlegget fra i fjor sommer. Bilde 2 og 3 viser tre av de fire buskene vi fjernet, samt et av furutrærne som vi fjernet de nederste greinene på. Klikk på bildene hvis du vil se dem i større format.

To see how it looked before you have to go to this post from last summer. Picture 2 and 3 from the top shows tree of the bushes we removed and one of the pines we removed some some branches from. Click the pictures to make them larger.

Her sto det tidligere tre Sibirkornell, men de var angrepet av sopp og måtte fjernes.

Three red-barked doogwoods used to be here, but they had got some kind of fungal disease and had to be removed.

etter hageoppryddinga 4

Her sees det ene furutreet helt bakerst i bildet.Tidligere var det greiner helt ned til bakken. Det gjorde det vanskelig å klippe plenen rundt treet. Jeg var skeptisk til å fjerne greinene, men lot meg overtale. Og jeg ble faktisk fornøyd med resultatet.

In this picture you can see one of the pines far behind. We removed some of the lower branches because it was too difficult to mow the lawn around it.

etter hageoppryddinga 2

Helt til høyre sees så vidt stubben som står igjen etter “tuntreet” mitt. Jeg vet ikke sikkert hva det var siden det sto her da jeg kjøpte huset, men jeg tror kanskje det var en eller annen sort Leddved (Lonicera). Uansett hva det var så var det noe kattene likte godt, de klorte opp stammen så det hang lange “tråder” av barken. Kan sees på dette bildet fra innlegget i fjor. Der kan dere også se hvordan den andre furua så ut før de nederste grenene ble fjernet .

To the right you can se what is left of one of the bushes. I don`t know what kind it was, but I think it might have been some kind of Honeysuckle (Lonicera). Whatever it was, the cats loved it. They liked to sharpen their claws on it. You can see it in this picture from last year. Behind is the other pine. You can see how it looked before in the same picture from last year.

etter hageoppryddinga 3

Nærbilde av samme furua som på bildet over.
Closeup of the pine in the picture above.

etter hageoppryddinga 5

Plenen ser litt “pjuskete” ut fordi gresset var så langt at vi brukte en motor-ljå til å slå det med. Ble mye bedre etter en runde med den nye plenklipperen.

I neste innlegg skal dere få se noen bilder fra ferien vår.

In my next post I`ll give you some photos from our vacation.


Friday, July 9, 2010

Og vinnerne er.... / The winners are....

Vinnerne er klare.
I`ve picked the winners of my giveaway.
Her kommer endelig resultatet av trekningen. Jeg har ferie og har vært borte noen dager. Dessverre rakk jeg ikke å publisere resultatet av trekningen før vi reiste.
Finally I can present the winners of my givaway. I`ve been away for a few days and wasn`t able to make room for writing this post before we left.
Jeg la alle som meldte seg inn i et regneark 1-2 ganger etter antall lodd hver skulle ha. Så brukte jeg Random Integer Generator til å plukke ut de tre vinnerne.
I listed all the names in Excel and used Random Integer Generator to help me pick the winners.

Første vinner er min syklubbvenninne Mette. Gratulerer Mette! Hun ønsket seg boken.

My friend and sewing sister Mette is the first winner. Congratulations Mette! She asked for the book .


Vinner nr 2 er Julie fra Simple Stitches. Gratulerer Julie! Hun liker også boken, men siden vinner nr 1 Mette ønsket seg den får hun de sommerlige stoffene istedet. Håper de faller i smak.

The second winner is Julie at Simple Stitches. Congratulations Julie! She also likes the book, but I only have one book and Mette asked for it. I hope you like these summery fabrics Julie.

Vinner nr 3 er min bloggvenninne og navnesøster i Min Quilte krok. Gratulerer du får knappene og målebåndet. Jeg håper du liker dem.

The third winner is my blogging friend at Min Quilte krok. Congratulations you get the measuring tape and the blue buttons. I hope you`ll enjoy it.


Mette, hvis du er hjemme kan du si ifra så stikker jeg innom med boka til deg. Eller du kan hente den når det passer eller få den på første møte i syklubben etter ferien. Julie og Min Quilte krok vær så snill å sende meg deres postadresser så skal jeg sende premien så fort som mulig.

Mette please tell me if you`re at home and I`ll bring you the book. Or you can come to my place and pick it up if you like. Julie and Min Quilte krok please email me your adress and I`ll get your prizes posted as soon as possible.

Jeg kommer snart tilbake med noen bilder fra vår korte ferietur til Engerdal. Jeg skrev litt om mitt hjemsted i dette innlegget i fjor.
I`ll soon be back with pictures from our trip to Engerdal. I published pictures and info about Engerdal in this post last year.
See you soon!




Saturday, July 3, 2010

Premie og en påminnelse / Giveaway prize and a reminder

Oj, det er nesten to uker siden mitt forrige innlegg. Det har vært travelt, men jeg hadde allikevel planlagt å skrive dette innlegget på søndag. Forrige lørdag la vi om planene for helgen og søndag fikk jeg hjelp av mine foreldre til å ta ned noen gamle og ødelagte busker og slå det altfor lange gresset. jeg skal fortelle mer om dette senere, men enden på det hele var at når kvelden kom hadde jeg bare såvidt energi nok til litt TV-titting.

Wow, nearly two weeks since my last post. I`ve been busy, but had planned to write this post last sunday. Last saturday we changed plans and on sunday my parents came to help me take down some old bushes and cut the gras. It was a lot of work and in the evening I had just enough energy left for some TV-watching. I`ll tell you more about the garden work and show some pictures later.

I dette innlegget fortalte jeg at hadde vunnet Maricas givaway, og i forrige uke kom premien min i posten. Tusen takk Marica for en flott premie. Her er bilder av alt jeg fikk.

In this post I told you I won Maricas giveaway. Last week the prize arrived in my mailbox. Thank you Marica for this lovely gift. Here are some pictures;




Så til påminnelsen, det gjelder min utlodning/giveaway, som jeg annonserte i mitt forrige innlegg. Nå nærmer det seg siste frist. Jeg kommer til å trekke ut vinnerne i morgen.


The reminder is about my giveaway, only hours left. Last chance to enter now, I`ll draw the winners tomorrow.

Here is a project I started a while ago. Now I plan to get it finished. I`ll tell you more about it later.

Her er et prosjekt jeg begynte på for lenge siden, som jeg planlegger å fullføre i løpet av sommeren.

Mer om dette og noen andre hemmelige prosjekter senere.