Sunday, November 30, 2008

Oppdatering fra den siste uka / Weekly update

I mitt forrige innlegget "lovet" jeg å komme tilbake med bilder av det jeg har laget for salg i julebua. Jeg ble så ivrig at jeg glemte å ta bilder før jeg stresset avgårde til bua i går. Og kameraet lå selvsagt igjen hjemme.....! Hege og Mette tok noen bilder, så jeg venter bare på å få oversent dem, men dette innlegget blir uten de bildene.

Just a quick little update today. I promissed pictures of my work, but all is brought over at Mettes`s place for the sale. I was in a hurry finishing things and getting it packed in bags and forgot taking pictures. Hege and Mette did take some, I hope to get them soon, and will post them later.

Har dessverre ikke vært så effektiv som jeg burde denne uka, så jeg er ikke ferdig med alt som var planlagt, men nå har jeg noen dager å gjøre ferdig ting på, vi har ikke åpent før til helgen igjen. Dessverre lite salg, men det skyldtes nok dårlig markedsføring. Håper på større interesse og salg til helgen.

I`ll have to hurry up finishing and sending the christmas gift for a swap partner in another part of the world. I joined when Janet at Wildcraft Farm asked for someone to swap with her. She ended up organizing a fun christmas swap.

Jeg må snarest fullføre og få sendt avgårde en gave som skal reise langt. Janet på Wildcraft Farm hadde gått glipp av andre jule-bytter og hadde lyst til å høre om noen ville være med på et bytte med henne. Jeg meldte meg, det samme gjorde mange, mange andre, så det ble mye arbeid for Janet, men mye glede også. Jeg gleder meg til å få en gave også, dette er mitt første bytte så jeg er veldig spent. Nederst et bilde av noen stoffer jeg plukket fram, regner ikke med at mottageren kan lese norsk, men det finnes oversettelsesmuligheter på internett, så jeg sier ikke mer.

I havn`t worked as hard as I shold have this week, still have to finish something for the sale. Not many customers yesterday, but now there will be more advertisements around. Hopefully we`ll have more customers next weekend.

Here`s a little picture of what I planned to use, all from my stash. Will not tell if this is what I am actually using or if I changed my mind......


There`s a lot of giveaways around, I`ll tell you about some of them tomorrow.



Sunday, November 23, 2008

Bildet som ble borte / Missing picture

Ser ut som bildet av adventsløperne ble borte i opplastingen på forrige innlegg, men her er det. Fargene er litt mer blålige enn i virkeligheten.

Looks like the picture of my tablerunners for advent was not uploaded in my last post. Here it is.

I går var ungene og jeg med mine foreldre på besøk til broren min. Han skal reise utenlands før jul og dette var siste mulighet vi hadde til å besøke han før han reiser. Vi hadde en fin dag sammen, men det førte til at jeg ikke fikk sydd noe. Hadde med et strikketøy, så litt fikk jeg gjort....

Yesterday my kids and my parents and I went to visit my brother. He`s going abroad for christmas and this was our last chance to see him before he leaves. We had a lovely day together, but it kept me away form my sewing machine....

Heldigvis har jeg ferie neste uke, så nå blir det sying, stitchery og strikking hele dagen lang........... nesten. Må kanskje vaske litt i huset også, men som min mor sa til meg; bruk tiden på det som er morsomt, vaske kan du gjøre siden. Nå i den mørke årstiden er det ingen som ser om ikke alt er nyvasket, og ikke er det vel så skittent hos deg heller. Tusen takk mor, akkurat det jeg trengte å høre nå.

Jeg må nok holde meg borte fra PC-en også for jeg har mye å gjøre/fullføre til sysøstrenes julesalg. Vi åpner salgsbua/julebua hos Mette førstkommende lørdag, dvs den 29. november, så da bør det meste være klart. Jeg kommer trolig ikke til å blogge denne uka, men jeg regner med å legge ut bilder fra julebua og av noen av mine arbeider neste søndag. Ha en fin uke!

I`m having the nest week off work and have planned a lot of sewing, stitching and some knitting. Have to finish things for the sewing sisters christmas sale. I`ll probably have to keep away from the computer this week if I`m going to finish every thing I`ve planned. We`re starting our sale next saturday and I still have lots to do. I`m planning to post some pictures from our "shop" next sunday. Have a nice week.



Wednesday, November 19, 2008

Pakke i posten fra Jeanne /I`ve got mail - thank you Jeanne

Når jeg kom hjem i dag var det en lapp i postkassa om en pakke som måtte hentes på posten. Den besto visstnok av tre deler, så jeg lurte veldig på dette. Måtte selvsagt dra og hente den med en gang. Det viste seg å være to bokpakker og denne pakka fra Jeanne på Luv 2 Stitch som posten hadde buntet sammen med strikk. Ikke rart de ikke fikk pakken(e) i postkassa mi......

Today the mailman left a note in my mailbox about a package - actually three packages put together by the postman. It was to big for the mailbox, and I had to collect it at the post office. It was two packages with books and this one from Jeanne at Luv 2 Stitch. I was so excited I nearly forgot to take pictures, but here are a few. Jeanne emailed me about two weeks ago to tell she had sent the package, and I have been waiting to find it in my mailbox every day.

Hadde nesten ikke tid til å ta bilder, for dette var spennende; hva hadde Jeanne laget til meg?
Beskyttende plastpose og et nydelig kort.

Plastic bag for protection, and a lovely card.


Grønt silkepapir, er ikke mulig å åpne pent så det ble revet opp....

Green tissue paper.


Og her er innholdet, er den ikke lekker? Tusen,tusen takk Jeanne, denne skal få bli med på handleturene før jul det er helt sikkert. Jeanne har sydd stitchery med så små pene sting at jeg gremmes over mine. Trodde at de var ganske bra (jeg er ingen proff), men nå vet jeg ikke om jeg noensinne vil kunne lage så små og pene sting. Vet heller ikke om jeg tør vise frem det jeg stitcher til noen lenger.
And here is the tote bag, isn`t it beautiful? Thank you very, very, very much Jeanne. I love the bag, and I love you for making this bag for me. I will use it when I go shopping fo chistmas presents. The stiching is beautiful, with very tiny stitches. I`m not a professional, and I don`t know if I ever will be able to make such tiny accurate stitches.


Og så et nærbilde / a close-up



Til slutt en snik-titt på noen adventløpere under arbeid, bildet er tatt sist helg så jeg har kommet litt lenger nå. Skal vise dere mer senere, og fortelle fra møte i syklubben sysøstrene hos Inger i går. Det var en spesiell dag, særlig for Inger......
A little sneak peak, this is how things looked last sunday, done some more since then. I will show you more another day. Will be telling you about the latest meeting with the sewing sisters too, we had an awsome evening at Inger`s, having a celebration.....


Saturday, November 15, 2008

Mulighet til å vinne en quilt, og noen oppdateringer / Another giveaway and some catching up

Dana på Old Red Barn Co. gir bort hele tre vakre quilter (se bilde nedenfor). Vil du være med i trekningen må du legge igjen en kommentar innen mandag 17. november.


Dana at Old Red Barn Co. is having a giveaway. If you want to enter you have to leave a comment before 7:00 pm US EST on Monday, November 17, 2008. These are the quilts you can win in her giveaway:

Jeg hadde planlagt å bruke nesten hele dagen i dag til å sy, men har ikke sydd et eneste sting ennå. For noen år siden tok jeg et års IT-utdanning ved Høgskolen i Hedmark, deltid over to år ved siden av jobben min på apoteket. I går fikk jeg en SMS fra en studievennine fra den tiden som lurte på om jeg ville møte henne og noen flere fra studiet til lunsj og hyggelig samvær i Hamar i dag. Selvsagt ville jeg det. Vi jobbet sammen både med mindre oppgaver, prosjektoppgave og gruppe-eksamen, så jeg ville gjerne treffe henne og de andre igjen. Vi har holdt kontakten litt på SMS og epost, men det har blitt stadig lengre mellom hver gang vi har møttes. Dessverre hadde ikke alle anledning til å møtes, men vi var tre stykker som tilbrakte tre hyggelige timer sammen på en kafe. Tusen takk til Tonje for initiativet til å møtes, det var virkelig hyggelig å treffe deg og Ann-Cathrin igjen.

Nå skal jeg bare få litt varme i huset igjen, og så skal jeg sette meg ned og quilte tre adventsløpere. Har også noen andre planer, men vi får se hvor mye jeg rekker. Siden ungdommene tilbringer helgen hos sin far kan jeg bruke kvelden til hva jeg vil, uten å ta hensyn til noen..... Jeg skal legge ut noen bilder i morgen når løperene er ferdig quiltet.

I had planned to spend almost the whole day sewing, but last night my plans changed. Some years ago I studied at Hedmark University College, faculty of computer science, and last night one of my fellow students asked if I wanted to meet her and some others for lunch in Hamar today. Of course I wanted to meet them. We have been keeping in touch by email, but don`t meet very often. Only three of us was able to come today, but we had three lovely hours together at a café in Hamar. Thank you Tonje for the invitation, it was so nice meeting you and Ann-Cathrin again.

No I will do some quilting (three table runners is waiting on my table), and I if I manage to finish them I have some other plans too. I will post some pictures of my work tomorrow.


Tuesday, November 11, 2008

Giveaways and a christmas swap

Hanne har laget et nytt mønster og feierer med å gi bort 2 mønster. Vil du være med i trekningen gå til Hannes blog og legg igjen en kommentar.

Hanne is having a giveaway to celebrate her new pattern, a christmas shopping bag. If you want to get a pattern you have to go to Hanne`s blog and leave a message.


Abbie gir bort denne flotte quilten, vil du ha en sjanse må du legge igjen en hilsen til henne.

Abbie at The Handmade Quilt-er is also having a giveaway. If you want a chance to win this beautiful quilt go to Abbies blog and join.


Janet på Wildcraft Farm arrangerer et julebytte, vil du være med er det bare å melde seg på ved å sende henne en e-post.

Janet at Wildcraft Farm is having a Christmas Swap, she asks anyone who want to join to send her an email.


Møte i syklubben sysøstrene / Meeting the sewing sisters

Advarsel: ganske mange bilder i dette innlegget.
Warning: quite a lot of pictures in this post.

Sist tirsdag hadde vi møte i syklubben hjemme hos Mette. Planen var å dra på Sy-sammen, som har kveldsåpent den første tirsdagen i måneden, men siden fire av oss hadde vært der på lørdag var det ingen stor interesse for dette. Vi ble hos Mette og koste oss istedet. Som vanlig mye latter å moro. Alle hadde noe å vise frem siden vi produserere med tanke på både julegaver og førjulssalg i hobbybua til Mette. Her kommer derfor noen bilder:

Last tuesday the sewing sisters gathered at Mette`s. We had planned to go to Sy-sammen (our local quilt shop) for some serious shopping, but four of us had already been there on saturday. We did some shopping then and decided to stay at Mette`s instead. We had a bit of show and tell. All of us are working on chistmas present and products for our christmas sale. Some pictures to show some of our products:

Inger har laget poseposer og grytelapper, manglet bare noen perler til pynt på hønene.
Inger has made plastic bag holders and potholders


Posepose med elger, denne synes jeg er helt fantastisk flott. Inger er så opppfinnsom og dyktig.
I think this one is fantastic. Inger dose great work.


Hege har tenkt gjennbruk og brukt avklipte bukseben til å lage kraftige og gode grytelapper, kjempesmart idé.
Hege has been using old jeans to make potholders, what a great idea.


Mette har laget poser til telys eller andre småsaker, disse er så søte. Tror jeg kanskje blir nødt til å kjøpe en slik når vi starter salget. Mette, hører du, hold av en til meg, du vet sikkert vhilken farge jeg vil ha.....
Mette has made this small bags, they are so cute. Think I`ll have to buy one of them. Mette, do you hear me; keep one of them for me, I guess you know what colour I want.....


Mette har også kommet i gang med denne veska. Gleder meg til å se den ferdig, er sikker på at den blir lekker. Mette lager så mange fine vesker.
Mette has also started this cute bag. Can`t wait to see it finished, I`m sure it will be gourgous. Mette is making a lot of beatiful bags.


Og her har en av hønene fått pyntet seg med perler.
And here is one of the hens with beads on.


Inger og Lisbeth prøver Lisbeths kombinerte lue og skjerf, som faktisk kan brukes som lue for to også, hihi.....
Inger and Lisbeth is trying on Libeths knittede hat-and-scarf combo, it`s long enough if two wants to use it.......hihi
If you want to se some pictures of my table runners you will have to come back later, this is all for now.






Sunday, November 9, 2008

Tvilsomt jaktresultat / Kind of hunting

Blogginnlegg om andre ting enn lapper og quilting; vil du ikke lese om kattene mine og annet fra hverdagslivet så hopp bare videre til neste blogg. Kommer mer utfyllende innlegg fra møtet med sysøstrene senere i dag (=i kveld). Dagen vil bli fylt med hyggelig familebesøk i anledning min bursdag.

This post won`t say a word about sewing or quilting. Will be telling more about the meeting with the sewing sisters in another post later today, in the eventing probably. If you are not interested in my cats you better move along to another blog right away.

Hvorfor jakt-tema i innleggets tittel?
Jo, mine to katter, Gråpus og Tricoline fikk det plutselig veldig travelt i går formiddag. Jeg satt i sofaene med ryggen mot vinduet og plutselig hadde jeg to katter "rundt ørene". Skjønte at de så noe utenfor, så jeg måtte først se hva det var. På kanten av markisen utenfor vinduet satt det småfugler, sikkert på jakt etter insekter til formiddagsmat. Det kom snø kvelden før, så det var sikkert vanskelig å finne mat. Etterhvert som fuglene flyttet seg fra den ene siden av markisa til den andre virret kattehodene med, det var et morsomt syn som bare måtte fotograferes. Synes jeg klarte å fange den intense interessen for fuglene ganske bra med dette bildet.


Why is hunting mentioned in the title?
Take alook at the picture above; yesterday my two furry friends Gråpus (Grå= grey) and Tricoline saw some birds looking for insects right outside the window. As the birds moved from one side of the window to the other the cats turned their heads. Kind of funny to watch this "window hunting". I had to take some pics, and I think I did catch their big interest in the birds with this one.

Have a nice day, and please come back later.

Thursday, November 6, 2008

Bursdag / Birthday

Today is Heidi`s and my birthday. Heidi is one of my colleagues. I was up early to make apple pie to bring to my job. Heidi brought vanilla ice cream to be served with the pie.



Jeanne at Luv 2 Stich sent me a mail last night telling me that she had finished a tote bag for me. I was the winner at her 200th post giveaway. Now I`m excitede because it will come almost like a birthday present for me.


Laila
(at work)

Wednesday, November 5, 2008

Te på et merkelig sted / Tea in a strange place

Sist søndag formiddag hadde jeg planlagt å skrive et innlegg her på bloggen. Skulle bare surfe litt rundt og sjekke andres blogger mens jeg koste meg med tekoppen min etter frokost. Sjekk bildet nedenfor og gjett hva som hendte.

On sunday morning I had planned to write another post, just had to take a look around your blogs first. I was enjoying my morning tea. Take a look at this photo and have a guess what happend.


Iiiiik, jeg sølte te (med sukker i!!!!!) i tastaturet mitt. Krise, hva gjør jeg nå? Det var bare å snu tastaturet på hodet over et håndkle - flaks at kontorplassen min i en krok i gangen er rett utenfor badet. Når jeg hadde tørket opp det verste på skrivebordet og tastaturet slo jeg av PC-en og fant meg en kniv som hjelp til å vippe av tastene. Heldigvis var det bare en liten del av tastaturet som ble vått siden tekoppen var nesten tom. Måtte bruke et hjørne av håndkleet samt bomullspinner for å få tørket opp sølet mellom og under tastene. Tastene jeg løsnet skylte jeg med rent lunkent vann for å få av te og sukker. Måtte la tastatur og taster ligge til tørk det meste av dagen, så det ble ikke blogginlegg allikevel.

Heeelp tea (with suger!!!) spilt over my keyboard. What do I do?
I turned the keyboard upside down on a towle. When I had dried off most of the tea from the desk and the keyboard, I picked up a knife to help me remove some of the keys. Luckily it was not much tea left in my cup, so I didn`t have to remove more than a few of them. Washed them under running water to remove tea and sugar. Since the keys and keyboard had to dry before I could use it I never got to write a post on sunday.


Lørdag dro jeg til Sy-sammen sammen med sysøster Inger. Jeg trengte mer vatt til de lilla løperne mine. Når vi kom kjørende mot Sy-sammen så vi en kjent bil, nemlig bilen til Mette. Det viste seg at hun og Hege også hadde tenkt seg dit på vei hjem fra et annet ærend. Jeg klarte selvsagt ikke å gå ut av butikken med bare den vatten jeg skulle ha...... Det var jo så mange finne stoffer der, og særlig noen vakre lilla stoffer. De så litt ensomme ut, så jeg bare måtte ta med noen av dem hjem. For her hos meg blir de ikke ensomme, jeg har mange lilla stoffer fra før, hihi. "Lilla-dilla" jeg, nei slett ikke hihihi

On saturday I went to Sy-sammen with Inger one of the sewing sisters. I had to buy more batting for my table runners. When we arrived at the shop we saw Mette and Hege driving up in front of the shop too. We had a nice time in the shop. I think everybody bought something. Of course I didn`t manage to leave the shop without buying some more fabrics. I found some lovely purple ones. They looked a bit lonely, only a few pieces left. I had to buy some of them, and assured them they won`t be lonely at my place, I already have a lot of purple fabrics, hihi.


For de som venter på å se fremgang på løper-fronten så kommer et bilde her. Jeg er ferdig med en topp til og nesten ferdig med en tredje. Så flere bilder kommer, men jeg vil få på hjertene som skal applikeres på før jeg tar nye bilder. Jeg lager tre mørke og to lyse løperer, med lyse hjerter på de mørke løperne og omvendt. Samme mønster som til denne løperen.

If anyone is waiting to se some progress, here is one of the tablerunners, the top is nearly finished. I have not put on the hearts yet. If you have visited before you may have seen this table runner, I use the same pattern for the puple ones. I`m making three dark purple ones with light purple hearts on, and two light purple runners with dark purple hearts.


Skal komme tilbake med fyldig referat fra møtet i syklubben i går kveld, og det kommer mange bilder, blant annet av hva de andre jentene har laget.


Next post I will be telling about yesterdays meeting with the sewing sisters. And show you some pictures of what the other girls have made lately.

Avslutter dagens innlegg med et bilde av min datter og "Kalle kanin". Han har aldri fått et ordenlig navn etter at det viste seg at han var en hann, og ikke en hunn som det ble sagt i dyrebutikken der vi kjøpte han.



Hope to se you soon!