Sunday, December 21, 2008

Snart jul - travle tider og en forkjølelse på kjøpet / Christmas soon here but still some things to do

Nesten en uke siden sist, jeg har startet på dette innlegget flere ganger, men aldri fått fullført det. Nå er gammel tekst slettet, så jeg starter på nytt. En forkjølelse har grepet fatt i meg så her går det meste i sakte fart. Jeg visste at det var behov for meg pga noen med tidlig juleferie og ekstra mye å gjøre, så jeg har gått på jobb, men i morgen har jeg heldigvis fri. Nå er det siste innspurt. Skal gjøre ferdig de siste gavene, og pakke dem inn. Gleder meg til å rydde sybordet og dra frem papir og bånd..... og esker fra tidligere år og innkjøp gjennom året. Det skal ikke være mulig å klemme på pakkene fra meg og gjette hva det er, nei.

Nearly a week since my last post. I`ve started this post a few times, but never ended it and published. Now I`ve deletet the old text and started all over again. Have been hit by a cold and move in slow motion. I knew we had a lot to do and have gone to work the last days, but now I don`t have to go to work again before monday. That`s five days to enjoy with my family. I`m still working on the last gifts, and have to do some wrapping. Can`t wait to find paper and boxes. I like to put the gifts into different boxes so that it is impossible to guess whats inside.

I går kveld bakte jeg to kransekaker + noen stenger av en liten deigrest. Måtte smake på stengene, de var kjempegode. Derfor måtte jeg skynde meg å legge dem i fryseren for ikke å spise dem opp alle på en gang. Kransekakene skal være med meg hjem til mor og far, en som gave til noen og den andre til mors kakebord. Skulle egentlig ha laget en til meg selv også, men det får være, hadde ikke mer energi igjen.

Last night I did some baking, something to bring to my parents for chistmas and something for a gift. Had to do a bit of tasting, but to make sure I didn`t eat it all I had to put the cakes in the freezer. Had planned to bake some to keep at home too, but didn`t have any energy left cause of the cold.

I forrige innlegg lovet jeg et bilde av meg med nisselua jeg brukte når jeg gikk julenisse på sykehuset. Her er det, og med det vil jeg ønske dere alle en riktig God Jul.


In my last post I promissed a picture of me with the santa hat I was wearing when I was running around in the hospital playing Santa. Sonia, you have been waiting for it, here it is. Have to tell you I will be more serious about your PIF next year, I`ve got a plan, but have to go from planning to action.....
I wish all my readers / visitors / friends in blogland a
Merry Christmas and a Happy New Year.


Laila

Wednesday, December 17, 2008

Siste dag i bua er over / Last day of the christmas sale is over

Med litt intensiv annonsering med lapper i postkassene i nabolaget fikk vi flere besøkende og økt salget vesentlig. Jeg fikk med meg en pen liten sum når vi gjorde opp kassa, enda jeg har tatt ut litt før, og handlet litt i bua også. Resten tar jeg med på jobben, og håper å få solgt noe der.

With a little bit of advertising; putting info in peoples mailbox we increased the amount of customers and sold a lot more today. Now I got some extra money to spend..... I still have a couple of tablerunners and some other stuff left and will bring it to my job. Some of my colleagues are interested.

Apropos jobben, i dag har jeg travet rundt i gangene på sykehuset og delt ut en liten oppmerksomhet til de forskjellige postene, de er våre kunder og vi gir dem en liten julegave i form av apotekets julesennep. De fleste har en julelunsj for avdelingens personale og er derfor glade for å få sennep til å sette på lunsjbordet. I år som i fjor hadde vi på oss nisseluer, ikke av det helt vanlige slaget. Alle som så oss smilte og lo. Jeg skal få noen til å ta et bilde i morgen så skal dere få se hvorfor.....

Speaking of my job..... Today I`ve been running around at the hospital playing Santa. Every year we (the pharmacy) hand out a little gift for our customers, the different units of the hospital. We sell a special type of mustard before christmas, and often use it as christmas gift. Today a colleague and I put on some special santa hats and visited most of the hospital`s units. Everyone we met were smiling and laughing. I`ll get a colleague to take some pictures to show why......


Sunday, December 14, 2008

Ingen kunder i julebua i dag / No customers today

Jeg har brukt dagen på å sy denne løperen. Håpet å få den ferdig til vi skulle åpne bua klokken 18, og det greide jeg såvidt. Kom litt sent til bua, men Mette, Hege og Inger var der så det var ikke noe problem. To bilder for å vise begge endene.


Today I have been sewing. Wanted to make this tablerunner to bring with me to Mette`s little cottage for the christmas sale. Open 6 - 8 pm today, I came a bit late because I had to finish the tablerunner. Not necessary to hurry because Mette, Hege and Inger were already there. I took these photos before I left home, showing both ends because they are different.

Vi har ikke hatt noe storinnrykk av kunder noen av dagene, men minst en kunde hver dag hittil. I dag var det nok andre butikker som hadde fanget folks oppmerksomhet og penger for ingen kom innom. Vi hadde ikke bestemt flere dager åpent, men ble enige om å holde åpent en dag til; på onsdag åpner Mette allerede kl 12. og så holder vi åpent til kl 21. De av oss som må på jobb kommer til bua så fort vi kan etterpå.

Not too many customers so fare, but at least one customer every day unntil today. Today other shops took the customers away from us, I think. Today was planned to be the last day of our christmas sale, but we decided to try another day. Wednesday Mette will open at noon and the rest of us will join her when we are back from work. We plan to stay there till 9 pm.

Slik så bordet i bua ut idag / This is how the table looked today:


I går var min datter og hennes tante og kusine i Drammen. De beøkte Stoff og stil for å kjøpe stoff til en ny kjole. For ca 260 kroner fikk de et nydlig rødt stoff til kjolen, for, blonder og silkebånd. Min datter har tegnet kjolen selv og hennes tante ssom er utdannet innen konfeksjonssøm skal sy den. Jeg er ikke betrodd, og synes egentlig det er greit. Hvis jeg får lov skal jeg vise dere bilder av kjolen når den er ferdig en gang på nyåret.

Yesterday my daughter and her aunt and cousin went to Drammen, to Stoff og Stil to buy fabric for my daughters new dress. She got a lovely red fabric, lining fabric, lace and ribbons at a really nice price. My daugther has designed the dress and her aunt is going to make it. If I`m allowed I will take photos to show you when it is finished.

Min sønn og jeg benyttet dagen til julegaveinnkjøp, han fikk ordnet alle julegaver han skal gi bort, og jeg fikk ordnet noen små ærender på samme turen. Mine siste gavekjøp håper jeg å gjøre i morgen etter jobb.

My son and I did some shopping, he now has all the christmas presents he is giving away in his room, waiting to be wrapped. I hope to do the last of my shopping after work tomorrow.



Thursday, December 11, 2008

Førjulsbesøk og litt handling / A little visit and some shopping

I går kom mine foreldre en liten tur. Vi pleier alltid å være med når de kjøper inn julehefter av ulike slag. Alle må få sitt, så sluttbeløpet blir som regel stooooort. Det ble det i år også. Jeg leser det meste, siden jeg som resten av familen er glad i å lese, men min spesielle favoritt er Pusur.

Etterpå ville de se julebua og kanskje handle litt. Jeg solgte 2 løpere; en som Mette hadde sydd og en av mine lilla adventløpere, og i tillegg 2 par grytelapper laget av Hege.

Yesterday my parents came down to Hamar. We use to go together when they buy christmas magazines, a lot of different magazines with comics like Garfield and different Disney figures among others. Everyone have their favorites, (mine is Garfield). Every year my parents spend a lot of money buying magazines and paperbacks for christmas reading. Everyone in my family loves reading; books, magazines, anything written....

Then we went to Mette`s place, they wanted to take a look at what we have for sale. I sold them two tablerunners, one of mine and one made by Mette, and two pairs of potholders made by Hege.

Jeg har ikke begynt noe særlig med julepynting ennå, jeg liker å spare det til like før (= 22. eller 23. desember), og heller beholde julepynten til omkring 20. dag jul (=13. januar). Har bare hengt opp julgardiner på kjøkkenet og fått opp adventstjerne og adventsstaker. Alt dette gjorde jeg første søndag i advent. Her er et bilde av min gamle kommode som står i et hjørne av stua. Slik var den pyntet til jul i fjor. Bærer preg av at rødt er den fargen jeg forbinder med jul, og at jeg liker nisser og lys.

Snøball-lyset og den røde "lykta" midt på kommer fra Løiten Lys. De holder til bare noen kilometer unna, så en tur dit før jul hører med. Et besøk der anbefales for alle som har anledning, har du ikke kommet i julesteming før så gjør du det når du går omkring der. Utstillingene skifter med årstider og sesonger, men det er alltid en juleutstilling i kjelleren. For de som bor lengre unna; de har butikker andre steder også, se liste på nettsiden.

This is how I decoratede a little part of my livingroom last year. No decorations up yet, I like to wait unntil the 22nd or 23rd of december. Instead of decorating eary I like to keep the decorations a bit after christmas, usually unntil the middle of january. It helps light up a dark and cold time of the year.

Two of the candlelights; the red one in the middle and the "snowball" in the front I`ve bought at Løiten Lys. (sorry, norwegian only in this pages, but some lovely pictures). They make a lot of beautiful candlelights in different shapes, and with different decorations. I`ll say everyone should visit Løiten Lys if you get the chance.

Tuesday, December 9, 2008

Hva lager man i bryllupspresang i løpet av en måneds tid? /What to make for a wedding present in a few weeks?

Noen jeg kjenner skal gifte seg - veldig snart. Reiser bort og gifter seg i forbindelse med julen og kommer hjem i slutten av januar. Jeg rekker ikke å lage noe før avreise, det er helt umulig. Vil gjerne ha noe ferdig til januar, men jeg vet ikke helt hva. Jeg har hverken tid eller mulighet til å gå løs på et altfor stort prosjekt. Så en gang et bilde av et Velkommen-teppe til å henge på veggen. Kanskje er det noe jeg kan rekke å lage. Siden hun er katolikk har jeg også tenkt på muligheten av å lage et engle-stitchery, men jeg kjenner henne ikke så godt at jeg vet om noe slikt vil falle i smak. Har du et godt forslag til meg så blir jeg veldig glad, værsåsnill å legge igjen en liten kommentar.

Someone I know is going to get married - soon, very soon. Going away for christmas, getting married and comming home in the end of january. I want to make a gift, but it`s impossible to get something finished before the wedding. I would love to finish the gift whitin january, therefore I can`t make something big. I`m thinking of making a Welcome wallhanging for them. Saw one in a magazine a couple of years ago, still have a picture in my head, and I think I`ve got the magazin somewhere too. Also think I could make a wallhangin with an angel stitchery, but I don`t know the bride well enough to know if she would like it. Please, if you have a suggestion for anything quick to make leave me a comment to let me know.


Earlier tonight I went outside to take some pics of the snow in the dark. Didn`t manage to take the best pics, they all is blurry, but I`ll show you the best one. It show part of my neighbours garden.


Tidligere i kveld var jeg ute en tur for å prøve å ta noen bilder av omgivelsene i snø og mørke. Bildene ble ganske uklare, det over er det best. Viser en liten bit av naboens hage, sett fra min side av gjerdet.

Resten av kvelden har jeg sittet foran TV-en og strikket på et nytt par tøfler som de på bildet nedenfor, bare i limegrønt istedt for hvitt. Sysøster Mette har sagt at hun vil ha dem så de må nok toves litt kraftig, jeg strikker nemlig herrestørrelsen,.....

The rest of the evening I`ve been watching TV and knitting. I`m knitting another pair of these, but in lime green instead of white.


That is all for now, see you later....



Sunday, December 7, 2008

Jeg bommet / I`ve failed

Jeg fortalte tidligere i uka at jeg planla å skrive et innlegg hver dag frem til jul. I dag er det blitt den 7. desember og 2. søndag i advent, og jeg har ikke skrevet noe siden tirsdag kveld!!!!!!

Earlier this week I told you I planned to post every day before christmas. Now it is December 7th and I haven`t posted in 5 days. The reason is some really hard days at work, a lot to do and some of my colleges home in bed with a bad cold. And in the evenings I`ve been working hard to finish the gift for my partner in Janet`s Christmas Spirit Swap.

Unnskyldningen er at jeg har hatt slitsomme dager på jobben og kveldene har blitt brukt til å gjøre ferdig gaven til min partner i Janets Christmas Spirit Swap. Pakke er nå sendt i retning Chile, håper den når frem før jul. I tilfelle mottakeren titter på bloggen min (hun vet hvem jeg er) tør jeg ikke vise dere bilder ennå.

I går hadde vi julebua åpen i tre timer. Dessverre ikke mange besøkende, men jeg vet at noen kommer enten i dag eller neste helg. Noen vil også avtale tid med oss for et besøk utenom åpningstid, fordi det passer bedre. Hvis noen i Hamar-området har lyst til å komme, så ta en titt her for flere opplysninger.

Etter litt rydding og klesvask skal jeg sy mer før jeg skal i bua i ettermiddag. Skal fullføre noen telys-poser og begynne på spisebrikker. Hvis jeg rekker det skal jeg få ferdig lukkekanten på et par løpere også.

Have taken care of some laundry, and tidied the house. Now I will finish some bags for the sewing sister`s christmas sale. I also plan to start some placemats and I hope to finish binding two tablerunners.

Hmmm.... høres ut som mer enn jeg kan rekke på noen få timer. Må passe vaskemaskina (og henge opp det som kommer rent ut av den) og ordne med middag innimellom også. Jeg vil ha flere timer i døgnet, kjære Julenissen, kan du ordne det for meg? Jeg har vært snill i hele år, helt sant, kors på halsen. Jeg er dessuten sikker på at det er flere håndarbeidsglade damer (og kanskje til og med noen menn) som ønsker seg det samme, særlig nå i desember.

Sounds like too much to do in too little time, have to make dinner somewhere inbetween too. I want more hours every day, please dear Santa, can you help me with it? I`ve been kind this year, it`s true, ask anyone you like. I`m sure a lot of other crafty women (and may be some men too) would like the same, especially in december.

Jeg skal prøve å skrive igjen i kveld, eller senest i morgen. Har ikke gitt opp planen om å skrive hver dag. Inntil da, ha en fin søndag!

I`ll try to post again tonight or tomorrow, still plan to post every day unntill christmas. Have a nice sunday or monday, depending of where you live.

Tuesday, December 2, 2008

Møte i syklubben og en liten handletur/meeting the sewing sisters, and some shopping

Symøte hos Hege i kveld, men også første tirsdag i måneden og Sy-sammen holdt åpent fra kl 18-22. Jeg trengte vatt til et par adventskalendere som skal i julebua, men bare Inger hadde lyst på en handletur i kveld så vi dro avgårde før symøtet. Trolig ny rekord i rask handling selv om jeg brukte god tid på å diskutere valg av vatt med butikk-innehaver Karin. Under 25 minutter og begge fikk handlet litt og skravlet med Karin om litt av hvert... Dessverre ingen bilder av det vi handlet.

Meeting with the sewing sisters at Hege`s place this evening. But first I had to go to Sy-sammen for some shopping. Only Igner wanted to join me, we hurried out at 6 pm when Karin opened her shop. I had to buy some batting fro two advent calendars I`m making. And Inger got her self some new fabrics, sorry no pictures, my camera stayed at home.

Hos Hege var det mye underholdning av dyrene, både katt og hund(er). Strikkepinner og garn er ikke trygge når Solan Katt er på ferde! Una Hund prøvde å oppdra "bøllekatten", men med lite hell. Dessuten var det bedre å presse seg til en plass i sofaen sammen med Mette og snorke, ja nettopp snorke, høyt og tydelig.

Hege`s cat and one of her dogs was in charge of the entertainment. Our knittings were not save when "the bully cat" went "hunting". Una, the dog tried to make him behave but I`m sure you all know "a cat can do whatever he wants to". So Una gave it up and put herself on the sofa together with Mette and fell asleep.

I morgen etter jobb skal jeg fullføre gaven til min partner i Janets Chistmas Spirit Swap så jeg kan sende den på torsdag. Bilde nedenfor viser selvsagt ikke gaven jeg skal sende, men er mitt første forsøk på papirsøm. Det var gøy og jeg har lyst til å gjøre det igjen.....en gang....
Mine foreldre fikk det som julegave for to år siden og mor lar den henge fremme til lant utpå våren før hun rydder den bort til neste jul. Så nå kommer den snart frem igjen tenker jeg.

Tomorrow I will finish the gift for my swap partner in Janets Christmas Spirit Swap, ready to go fare away. The picture below is not what I will be sending. Thought I might show it to you when I don`t have any other pictures today. I made this as a christmas present for my parents two years ago. My first paper piecing project. It was fun and i have planned to do some more paper piecing some day......



Håper vi sees i morgen også.
Hope to se you again tomorrow


Monday, December 1, 2008

Nedtelling /Countdown

Planen var å prøve å skrive et innlegg hver dag frem til julaften. Ble litt inspirert av å lese Meretes blogg. Bommet litt allerede første dag; det ble 2. desember før jeg fikk satt meg ned for å skrive (etter en "liten" blund på sofaen.....)

My plan was to write one post every day unntil chirstmas, was inspired by Merete. December 1st is passed, I fell asleep on my sofa and woke up after midnight. Anyways, today I have some pictures to show you. The first one is a symbol of advent, and represents December 1st in my christmas countdown.

Uansett, her kommer noen bilder. Første bilde symboliserer at vi er gått inni adventstiden. 1. søndag i advent er passert og 1. desember var i går...... Nedtellingen har startet.



Her er julebua sett utenfra (bilde tatt av Mette)

Mettes little cottage where we have our christmas sale (photo taken by Mette)


Her er noe av vår produksjon, flere varer er underveis.......

Some of our products, more is being made during this week.

Nærbilde av bordet; de to lilla løperne, linposer med rosemotiver, hvite tøfler og kurven med Ronille-kluter er det jeg har levert til bua foreløpig.

Close-up; I`ve made the two purple table runners, two small white bags whit roses, the white socks / slippers, and kitchen cloths (don`t know if that`s the right english expression)
in the basket.

Nærbilde av mine to adventløpere, den tredje holder jeg fortsatt på å sy ned lukkekanten på, men den skal jeg beholde selv. Spørs når jeg blir ferdig, den er ikke prioritert for tiden.....

Closer look at the table runners, they look a bit more blue one the picture than they are in real life. I`m working on one more, but it will have to wait - not first priority these days since it is for my own table......


Nærbilde av quilting, svakt buede linjer i kryss gjennom de mørke rutene

Showing the quilting
Disse venter på å få bånd, så skal de også få bli med på bua.

The last two pictures are showing shoes/socks that will be brougt to Mette`s for the sale next saturday


Det ene av to par tøfler som også skal på bua. Skal bare tvinne en snor og træ den i. Må bare bestemme meg for farge på snora; limegrønn, grå eller hvit? eller noe annet.... kom gjerne med forslag. Tøffelen er vel en medium damestørrelse, passer cirka str 37-39. Har også et par røde i barnestørrelse, men bildet ble så uklart at jeg bare slettet det.
I tillegg har jeg et par litt "julete" spisebrikker som dere skal få se senere. Satt i bua på søndag og brettet rundt og nålet fast lukkekanten. Jukset og sydde den med maskin når jeg kom hjem fra bua. Har begynt å kutte stoffer til flere spisebrikker som jeg regner med å få ferdig før helgen. I morgen blir det nok mest strikking, syklubben møtes hos Hege.

I will finish some more before saturday, I hope, and post pictures later. Tomorrow the sewing sisters gathers at Hege`s place.